工場リーマンが独り言を言っているキモい場所

とりあえず適当なことをつぶやいてるん

アメリカでも年齢や結婚が転職の足かせになる

アメリカでも年齢や結婚が転職の足かせになるこの記事でそれがわかった。

これは日本語に翻訳された記事だ。

Wondra氏が語っているこの言葉が一番すごい。

「より若くて純粋な働き者の予備軍が居るのに、誰がベテランの給料を支払いたがるんだ?」と自虐気味に伝えている。

 これって、日本の転職市場を批判するときによく使われている言葉とそっくりだったから。

つまり、別に日本だけが特殊な環境というわけではない。

では、なぜ、日本の転職市場に批判的は人は日本語に翻訳されたこんな記事すら読めないのか。

いや、最初から読まないのだ、自分にとってそれは都合が悪いから。